"English" details missing from store listing in SDK - google-workspace

I have an app live in the google workspace marketplace.
When I go to my SDK > Store Listing tab, the "English" details for my app is missing.
So I can't edit/udpate the english details for my app.
screenshot of my store listing tab
Anyone know why the english details are missing or where I can edit them?
The English/main listing details used to be in the app configuration tab, but then they were moved to the store listing tab, and now it is missing.
Do I need to add "English" back as a language and copy and paste everything from my live store listing again? I don't want to mess anything up.
Thank you for your help.

I looked at the definition of the app and currently does not have descriptions with the English (en) locale. The current English text is under the Finnish (fi) locale.
To change it just expand the Finnish description and change the language to English, leaving the same text.

Related

Is it possible to have 2 different application icons depending on the language? [duplicate]

This question already has answers here:
Closed 10 years ago.
Possible Duplicate:
Localization of icon and default screen in iPhone
As my question already says, I want to have 2 different application icons.
If for example english is the native language on the device I want it not only to have a different app name but also a different icon.
So is that actually possible?
According to apple documentation, you can do it.
An iOS application should be internationalized and have a
language.lproj folder for each language it supports. In addition to
providing localized versions of your application’s custom resources,
you can also localize your application icons and launch images by
placing files with the same name in your language-specific project
directories. Even if you provide localized versions, however, you
should always include a default version of these files at the
top-level of your application bundle. The default version is used in
situations where a specific localization is not available. For more
information about localized resources, see “Localized Resources in
Bundles.”
This info was extracted from here:
https://developer.apple.com/library/mac/#documentation/CoreFoundation/Conceptual/CFBundles/BundleTypes/BundleTypes.html
You can do it, if you want too... just click on your icon file (consider Icon.png) now simply click on the ‘+’ in that ‘Localization’ pane on the right.
Add languanges that you want to provide support. Consider you have English And Spanish language support, add those two languages. It will create ‘en.lproj’ and ‘es.lproj’.
Now just see those directory, you can see both directories have their own copy of Icon.png. So just replace that image and make sure new file has same name as the replaced one.
Now Run it. And check by changing language in Setting>International>Language
Basic thing is based on language it will check if localization is available for that particular resource, if it exists it will be used.
No, you can't have localized app icons
Sorry, I was very wrong, it is possible. I was quite sure but my information obviously was very outdated :).

How to create different versions of a site in Liferay?

I have built my site with default language being in Spanish and now I want to build the English version of it. I have added the link 'In English' to the Spanish site, and when clicked takes me to www.example.com/en. The control panel on the English site converts to English as well, which is fine. Then I try to translate the contents from Spanish to English.
Here is what I do: let's say I take the 'Contact' menu, where I have the contact page. In the URL then it looks like this: www.example.com/en/contact. Through Edit, I go to the text editor, localize the language to English, change the title and the content of the page into English and save it in a hope to see the changes on the English version only, but the change is also shown on the Spanish version, that is it overrides the Spanish version, which means that the page is the same on both the language versions. I thought the copy that is under www.example.com/en/contact is a different instance of the web content than that on www.example.com/contact, but I was wrong.
The question is how to create the English version of the site then? Should I copy the whole site's theme into a folder e.g. /en and make the changes from there? or there is another way to do this?
1: Create a content
2: Add tranlation
3: Put tranlation
with www.example.com/en/contact, www.example.com/bg/contact, etc. you can see the tranlation.

iOS localization. Aim to localize strings in all languages, but images in only some languages

I'd like to localize my application with the following pattern:
Localize all strings (say English, French and German (don't mention the war!))
Localize some images in some languages (say just English and French)
I can localize the strings without issue. My problem is that when I add the German strings, the other resources that are localized into English and French attempt to find a German version. I don't want to provide a German version (trying to avoid too many superfluous images as they bulk up the size of the app).
Can anyone suggest a way of telling the application not to bother looking for a German version of the images.
My problem isn't adding languages, it's ignoring them under certain conditions. I don't want to include a German version of "a.png", but I do want to include a French version of "a.png". When the user's language is set to German, I'd like it to select the default language which is English.
Having had the same issue I want to follow up on this as the suggested resolution did not work exactly as quoted.
My setup is 3 localized languages, de, en, fr. The .lproj folders Xcode created are thus named
en.lproj
de.lproj
fr.lproj
I have a graphical button with "start" on it that needs localization from english to french but not to german (as it is the same word).
My "Localization native development region" was set to "English", which must have been the default (maybe a while back, the project has been a wip for quite a while).
The button did not show up on german devices. Switching to "EN" or any of the suggestions from Xcode ("United Kingdom", "United States of America") did not resolve the issue.
The solution was simpel. The string in the "Localization native development region" needs to exactly match the (native language).lproj string. So setting it to "en" it finally resolved the issue.
Hope this helps whoever stumbles upon this question.
iOS (and Mac OS) should always fall back to the app's default language. If you don't include the image.png in the de.lproj resources folder, the app should use the en.lproj/image.png file in its place.
Look for key: "Localization native development region" in the Target > Info pane of Xcode. Make sure that says EN.
I don't have that much experience but as far as I'm concerned, your program should just look for the german image, find nothing and then try to load the english image instead.

How do I remove support for English in my iOS app?

I renamed en.lproj to sv.lproj. I then added the Swedish resources to the project and removed the English resources.
The problem is that the app still "thinks" that it supports English, i.e. [[NSBundle mainBundle] localizations] returns both en and sv.
I've removed every reference to en and English that I could find in the project file and the info plist, but it still supports English.
I'm running out of ideas, so please help me. There must be a ton of people that written apps that doesn't support English. Still I haven't been able to find anything useful on Google.
First of all check this:
List item
Open project in Xcode >= 4.0.2
Click on project file
Select item under Project title on the right
Check Localizations table.
EDIT: Adding the final steps to solve my problem in case anyone has the same problem. /Erik B
Select the localization you want to duplicate (English)
Click + and select the language you want you're app to use (Swedish)
Select the localization you want to remove (English)
Click - and delete the files
That's all there's to it. Now your app will only use Swedish or whatever language you chose.
First go to project details (first entry in the project navigator) and click on your project to see the global settings. Look what is written under "Localizations". If there is still "English" you have to check for every file what is in the file inspector under Localization. Remove every English localization.

How to show special characters on Apple App Store product description?

I see with some apps like Toodledo they use checkmarks for their revision history. How can you show/use special characters in an App Store product description? Does it allow HTML or do you just have to use ascii character codes?
Any tips/tricks for better presentation of our app's product information?
Thank you.
I think Apple just made the rule stricter on the App Store. I have been using special characters in my metadatas for a very long time but got a bad surprise today when trying to submit a new version:
Got this error message on iTunes Connect:
What's New In This Version must not contain the following characters: ★, ❤
Simply enter the characters using the character table in OS X.
To show it, go to OS X System Preferences -> International and select "Show Input Sources in Menu Bar". You should get a flag symbol next to the clock in the menu bar. Clicking on it results in a menu where you can open the character table, in which you can select and paste pretty much any character.
I am the author of the Toodledo app. Here is how I did it. I found the character I wanted on the internet by searching for "unicode symbols". I found it on wikipedia
I then copy and pasted the checkmark ✓ into my app description. And every time I need to make a new checkmark, I go and copy and paste it again since I don't know how to type it. There are lots of interesting symbols to choose from. I also use a star★
UnicodeChecker is an excellent Mac app that contains a database of over 100,000 characters defined in Unicode. You can search for characters by their assigned English names. For example, search for "check" to find several kinds of checkmark characters. Once found, you can copy a character and paste into your description.
UnicodeChecker is free of cost.