Japanese mojibake detection - unicode

I want to know if there is a way to detect mojibake (Invalid) characters by their byte range. (For a simple example, detecting valid ascii characters is just to see if their byte values are less 128) Given the old customized characters sets, such as JIS, EUC and of course, UNICODE, is there a way to do this?
The immediate interest is in a C# project, but I'd like to find a language/platform independent solution as much as possible, so I could use in c++, Java, PHP or whatever.
Arrigato

detecting 文字化け(mojibake) by byte range is very difficult.
As you know, most Japanese characters consist of multi-bytes. In Shift-JIS (one of most popular encodings in Japan) case, the first-byte range of a Japanese character is 0x81 to 0x9f and 0xe0 to 0xef, and the second-byte has other range. In addition, ASCII characters may be inserted into Shift-JIS text. it's difficult.
In Java, you can detect invalid characters with java.nio.charset.CharsetDecoder.

What you're trying to do here is character encoding auto-detection, as performed by Web browsers. So you could use an existing character encoding detection library, like the universalchardet library in Mozilla; it should be straightforward to port it to the platform of your choice.
For example, using Mark Pilgrim's Python 3 port of the universalchardet library:
>>> chardet.detect(bytes.fromhex('83828357836f8350'))
{'confidence': 0.99, 'encoding': 'SHIFT_JIS'}
>>> chardet.detect(bytes.fromhex('e383a2e382b8e38390e382b1'))
{'confidence': 0.938125, 'encoding': 'utf-8'}
But it's not 100% reliable!
>>> chardet.detect(bytes.fromhex('916d6f6a6962616b6592'))
{'confidence': 0.6031748712523237, 'encoding': 'ISO-8859-2'}
(Exercise for the reader: what encoding was this really?)

This is not a direct answer to the question, but I've had luck using the ftfy Python package to automatically detect/fix mojibake:
https://github.com/LuminosoInsight/python-ftfy
https://pypi.org/project/ftfy/
https://ftfy.readthedocs.io/en/latest/
>>> import ftfy
>>> print(ftfy.fix_encoding("(ง'⌣')ง"))
(ง'⌣')ง
It works surprisingly well for my purposes.

I don't have time and / or priority level to follow up on this for the moment, but I think, if knowing the source is Unicode, using these charts and following on some of the work done here, I think some headway can be made into the issue. Likewise, for Shift-JIS, using this chart can be helpful.

Related

Is it possible to represent characters beyond ASCII in DataMatrix 2D barcode? (unicode?)

The DataMatrix article on Wikipedia mentions that it supports only ASCII by default. It also mentions a special mode for Base256 encoding, which should be able to represent arbitrary byte values.
However all the barcode generator libraries that I tried so far support data to be entered as string and show errors for characters beyond ASCII (Onbarcode and Barcodelib). There is also no way how to enter byte[] which would be required for Base256 mode.
Is there a barcode generator library that supports Base256 mode? (preferably commercial library with support)
Converting the unicode string into Base64 and decoding from base64 after the data is scanned would be one approach, but is there anything else?
it is possible, although, it has some pitfalls:
1) it depends on which language you're writing your app (there are different bindings fo different DM-libraries across programming languages.
For example, there is pretty common library in *nix-related environment (almost all barcode scanners/generators on Maemo/MeeGo/Tizen, some WinPhone apps, KDE thingies, and so on, using it) called [libdmtx][1]. As far, as I tested, encodes and decodes messages contatining unicode pretty fine, but it doesn't properly mark encoded message ("Hey, other readers, it is unicode here!"), so, other libraries, such as [ZXing][2], as many proprietary scanners, decodes that unicode messages as ASCII.
As far, as I dicussed with [ZXing][2] author, proper mark would probably be an ECI segment (0d241 byte as first codeword, followed by "0d26" byte (for UTF-8)). Although, that is theoretical solution, based on such one for QR-codes and not standardized in any way for DataMatrix (and neither [libdmtx][1] nor [ZXing][2], do not yet support encoding with such markings, althought, there is some steps in that way.
So, TL;DR: If you plan to use that generated codes (with unicode messages) only between apps, that you're writing — you can freely use [libdmtx][1] for both encoding and decoding on both sides and it will work fine :) If not — try to look for [zxing][2] ports on your language (and make sure that port supports encoding).
1: github.com/dmtx/libdmtx
2: github.com/zxing/zxing

wxWidgets and Unicode

i want to use korean translations under in my - quite large - wxwidgets application. The application uses the wxwidgets translation framework, which is based on gettext.
I have working translations for french, german and russian. I want to go unicode anyway, but my first question is:
does my application need unicode support to display korean and japanese languages?
If so, - just for interest - why does russian work without, since they have a cyrillic letterset?
I have thousands of string literals. Do i have to prepend each and every one of them with 'L' ? ( wxString foo("foo") --> wxString foo(L"foo") )
if so, did someone build a regex or sed or perl script to do this in ca. 500 .cpp files ? ( pleeze! =) )
Will this change in wxWidgets 3.0?
Unicode question general: i use these string literals in many descriptive and many technical ways .. as displayed text as well as parts of GLSL shaders as well as XML. These APIs have char* / const char* as function arguments, so my internal wxString representation should not matter in these areas. Theory and practice: is this true? Some experiences to share, anyone?
I do some text processing ( comparing, string finding etc ) - are there any logical differences in unicode vs. ansi?
Is there any remarkeable performance impact in using Unicode?
Thank you!
Wendy
Addressing some of your questions…
does my application need unicode support to display korean and japanese languages?
If so, - just for interest - why does russian work without, since they have a cyrillic letterset?
Russian fits in a single-byte charset, just like western European languages (though it is a different charset). Korean and Japanese (and Chinese) don't. There are many workarounds for this, but the most elegant I know of to date is to use Unicode so that you don't need to rebuild your application for each locale; just change its message catalog.
Unicode question general: i use these string literals in many descriptive and many technical ways .. as displayed text as well as parts of GLSL shaders as well as XML. These APIs have char* / const char* as function arguments, so my internal wxString representation should not matter in these areas. Theory and practice: is this true? Some experiences to share, anyone?
Only strings that are going to be shown to (non-technical) users need to be localized, so they're the only ones that have to be in Unicode. The most common approach is to use UTF-8 (which is a particular way of encoding Unicode) as that means that ASCII strings – the most common type passed around inside programs – are exactly the same, which simplifies things a lot. The down-side is that you no longer have cheap indexing into the string as not all characters are the same number of bytes long. That can be anything from a non-issue to a right royal hindering PITA, depending on what the program is doing.
I do some text processing ( comparing, string finding etc ) - are there any logical differences in unicode vs. ansi?
Comparisons work fine, as does simple string finding. Other operations (e.g., getting the 20th character of a string, or working out how many characters into a string you've found a substring) are nasty because you've not got constant character widths. The nastiness can be mitigated by using wide characters, but they're less nice to use for external data (they introduce potential problems with endianness unless you go into working with byte-order marks, and that's another matter right there).
Is there any remarkeable performance impact in using Unicode?
Depends on exactly what you do. With UTF-8, if you're mostly dealing with ASCII text in reality then you get very little in the way of performance problems for most operations. With wide characters, you take more memory for every character, which naturally has performance implications (but which might acceptable because it does mean you've got constant-time indexing).
There's a korean .po file on http://www.wxwidgets.org/about/i18n.php for wxWidget's own strings. If your application displays wxWidget's own strings correctly when using that file, then it does not need Unicode support to display Korean and Japanese languages.
ISO-8859-5 is an 8 bit character set with Cyrillic letters.
Only if 1. does not yield the correct result. But if you want to translate the string, you should have used _().
I don't know.
wxWidgets 3.0 will not have separate Unicode- and ANSI-builds. 2.9.1 doesn't have, either.
It depends on how you use the arguments. C- and C++-functions usually operate on the representation of strings and are unaware of any particular character encoding. Particularly what you perceive to be a character and what the program considers a character might be different things.
See 6.
I do not know, but many toolkits use UTF-16 or UTF-32 instead of UTF-8 because these schemes are simpler. It's a size-speed tradeoff.
1.does my application need unicode support to display korean and japanese
languages?
Thanks to Oswald, i found out that you can have a korean translation without using unicode in your wxwidgets application. Change ( under windows, at least ) settings for non-unicode aware programs. But i still have to check out if this is enough for a whole application.
3.I have thousands of string literals. Do i have to prepend each
and every one of them with 'L' ? (
wxString foo("foo") --> wxString
foo(L"foo") )
If you have to use unicode with wxwidgets prior to 3.0, you have to. But do not use 'L' under wxwidgets, use wxT("foo")
4.if so, did someone build a regex or sed or perl script to do this in ca. 500 .cpp files ?
I did, at least a search and replace under Visual Studio:
Search: {"([^"]*)"}
Replace: wxT(\1)
But be careful! Will replace all string literals, #include "file.h" with #include wxT("file.h")
Will this change in wxWidgets 3.0?
Yes. See answer/quote above.

What are some common character encodings that a text editor should support?

I have a text editor that can load ASCII and Unicode files. It automatically detects the encoding by looking for the BOM at the beginning of the file and/or searching the first 256 bytes for characters > 0x7f.
What other encodings should be supported, and what characteristics would make that encoding easy to auto-detect?
Definitely UTF-8. See http://www.joelonsoftware.com/articles/Unicode.html.
As far as I know, there's no guaranteed way to detect this automatically (although the probability of a mistaken diagnosis can be reduced to a very small amount by scanning).
I don't know about encodings, but make sure it can support the multiple different line ending standards! (\n vs \r\n)
If you haven't checked out Mich Kaplan's blog yet, I suggest doing so: http://blogs.msdn.com/michkap/
Specifically this article may be useful: http://www.siao2.com/2007/04/22/2239345.aspx
There is no way how you can detect an encoding. The best thing you could do is something like IE and depend on letter distributions in different languages, as well as standard characters for a language. But that's a long shot at best.
I would advise getting your hands on some large library of character sets (check out projects like iconv) and make all of those available to the user. But don't bother auto-detecting. Simply allow the user to select his preference of a default charset, which itself would be UTF-8 by default.
Latin-1 (ISO-8859-1) and its Windows extension CP-1252 must definitely be supported for western users. One could argue that UTF-8 is a superior choice, but people often don't have that choice. Chinese users would require GB-18030, and remember there are Japanese, Russians, Greeks too who all have there own encodings beside UTF-8-encoded Unicode.
As for detection, most encodings are not safely detectable. In some (like Latin-1), certain byte values are just invalid. In UTF-8, any byte value can occur, but not every sequence of byte values. In practice, however, you would not do the decoding yourself, but use an encoding/decoding library, try to decode and catch errors. So why not support all encodings that this library supports?
You could also develop heuristics, like decoding for a specific encoding and then test the result for strange characters or character combinations or frequency of such characters. But this would never be safe, and I agree with Vilx- that you shouldn't bother. In my experience, people normally know that a file has a certain encoding, or that only two or three are possible. So if they see you chose the wrong one, they can easily adapt. And have a look at other editors. The most clever solution is not always the best, especially if people are used to other programs.
UTF-16 is not very common in plain text files. UTF-8 is much more common because it is back compatible with ASCII and is specified in standards like XML.
1) Check for BOM of various Unicode encodings. If found, use that encoding.
2) If no BOM, check if file text is valid UTF-8, reading until you reach a sufficient non-ASCII sample (since many files are almost all ASCII but may have a few accented characters or smart quotes) or the file ends. If valid UTF-8, use UTF-8.
3) If not Unicode it's probably current platform default codepage.
4) Some encodings are easy to detect, for example Japanese Shift-JIS will have heavy use of the prefix bytes 0x82 and 0x83 indicating hiragana and katakana.
5) Give user option to change encoding if program's guess turns out to be wrong.
Whatever you do, use more than 256 bytes for a sniff test. It's important to get it right, so why not check the whole doc? Or at least the first 100KB or so.
Try UTF-8 and obvious UTF-16 (lots of alternating 0 bytes), then fall back to the ANSI codepage for the current locale.

Dummy's guide to Unicode

Could anyone give me a concise definitions of
Unicode
UTF7
UTF8
UTF16
UTF32
Codepages
How they differ from Ascii/Ansi/Windows 1252
I'm not after wikipedia links or incredible detail, just some brief information on how and why the huge variations in Unicode have come about and why you should care as a programmer.
This is a good start: The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets (No Excuses!)
If you want a really brief introduction:
Unicode in 5 Minutes
Or if you are after one-liners:
Unicode: a mapping of characters to integers ("code points") in the range 0 through 1,114,111; covers pretty much all written languages in use
UTF7: an encoding of code points into a byte stream with the high bit clear; in general do not use
UTF8: an encoding of code points into a byte stream where each character may take one, two, three or four bytes to represent; should be your primary choice of encoding
UTF16: an encoding of code points into a word stream (16-bit units) where each character may take one or two words (two or four bytes) to represent
UTF32: an encoding of code points into a stream of 32-bit units where each character takes exactly one unit (four bytes); sometimes used for internal representation
Codepages: a system in DOS and Windows whereby characters are assigned to integers, and an associated encoding; each covers only a subset of languages. Note that these assignments are generally different than the Unicode assignments
ASCII: a very common assignment of characters to integers, and the direct encoding into bytes (all high bit clear); the assignment is a subset of Unicode, and the encoding a subset of UTF-8
ANSI: a standards body
Windows 1252: A commonly used codepage; it is similar to ISO-8859-1, or Latin-1, but not the same, and the two are often confused
Why do you care? Because without knowing the character set and encoding in use, you don't really know what characters a given byte stream represents. For example, the byte 0xDE could encode
Þ (LATIN CAPITAL LETTER THORN)
fi (LATIN SMALL LIGATURE FI)
ή (GREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS)
or 13 other characters, depending on the encoding and character set used.
As well as the oft-referenced Joel one, I have my own article which looks at it from a .NET-centric viewpoint, just for variety...
Yea I got some insight but it might be wrong, however it's helped me to understand it.
Let's just take some text. It's stored in the computers ram as a series of bytes, the codepage is simply the mapping table between the bytes and characters you and i read. So something like notepad comes along with its codepage and translates the bytes to your screen and you see a bunch of garbage, upside down question marks etc. This does not mean your data is garbled only that the application reading the bytes is not using the correct codepage. Some applications are smarter at detecting the correct codepage to use than others and some streams of bytes in memory contain a BOM which stands for a Byte Order Mark and this can declare the correct codepage to use.
UTF7, 8 16 etc are all just different codepages using different formats.
The same file stored as bytes using different codepages will be of a different filesize because the bytes are stored differently.
They also don't really differ from windows 1252 as that's just another codepage.
For a better smarter answer try one of the links.
Here, read this wonderful explanation from the Joel himself.
The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets (No Excuses!)
Others have already pointed out good enough references to begin with. I'm not listing a true Dummy's guide, but rather some pointers from the Unicode Consortium page. You'll find some more nitty-gritty reasons for the usage of different encodings at the Unicode Consortium pages.
The Unicode FAQ is a good enough place to answer some (not all) of your queries.
A more succinct answer on why Unicode exists, is present in the Newcomer's section of the Unicode website itself:
Unicode provides a unique number for
every character, no matter what the
platform, no matter what the program,
no matter what the language.
As far as the technical reasons for usage of UTF-8, UTF-16 or UTF-32 are concerned, the answer lies in the Technical Introduction to Unicode:
UTF-8 is popular for HTML and similar
protocols. UTF-8 is a way of
transforming all Unicode characters
into a variable length encoding of
bytes. It has the advantages that the
Unicode characters corresponding to
the familiar ASCII set have the same
byte values as ASCII, and that Unicode
characters transformed into UTF-8 can
be used with much existing software
without extensive software rewrites.
UTF-16 is popular in many environments
that need to balance efficient access
to characters with economical use of
storage. It is reasonably compact and
all the heavily used characters fit
into a single 16-bit code unit, while
all other characters are accessible
via pairs of 16-bit code units.
UTF-32 is popular where memory space
is no concern, but fixed width, single
code unit access to characters is
desired. Each Unicode character is
encoded in a single 32-bit code unit
when using UTF-32.
All three encoding forms need at most
4 bytes (or 32-bits) of data for each
character.
A general thumb rule is to use UTF-8 when the predominant languages supported by your application are spoken west of the Indus river, UTF-16 for the opposite (east of the Indus), and UTF-32 when you are concerned about utilizing characters with uniform storage.
By the way UTF-7 is not a Unicode standard and was designed primarily for use in mail applications.
I'm not after wikipedia links or incredible detail, just some brief information on how and why the huge variations in Unicode have come about and why you should care as a programmer.
First of all, there aren't "variations of unicode". Unicode is a standard, the standard, to assign code points (integers) to characters. UTF8 is the most popular way to represent those integers as bytes!
Why should you care as a programmer?
It's fun to understand this!
If you don't have basic understanding of encodings, you can easily produce buggy code.
Example: You receive a ByteArray myByteArray from somewhere and you know it represents characters. You then run myByteArray.toString() and you get the string Hello. Your program works! One day after shiping your code your german customer calls: "We have a problem, äöü are not displayed correctly!". You start debugging the code, feeling pretty lost without a basic understanding of encodings. However, with the understanding of encodings you know that the error probably was this: When running myByteArray.toString(), your program assumed the string was encoded with the default system encoding. But maybe it wasn't! Maybe it was UTF8 and your system is LATIN-SOMETHING and so you should have ran myByteArray.toString("UTF8") instead!
Resources:
I would NOT recommend Joel's article as suggested by others. It's a long article with a lot of irrelevant information. I read it a couple of years back and the essence of it didn't stick to my brain since there are so many unimportant details.
As already mentioned http://wiki.secondlife.com/wiki/Unicode_In_5_Minutes is a great place to go for to grasp the essence of unicode.
If you want to actually understand variable length encodings like UTF8 I'd recommend https://www.tsmean.com/articles/encoding/unicode-and-utf-8-tutorial-for-dummies/.

Unicode, UTF, ASCII, ANSI format differences

What is the difference between the Unicode, UTF8, UTF7, UTF16, UTF32, ASCII, and ANSI encodings?
In what way are these helpful for programmers?
Going down your list:
"Unicode" isn't an encoding, although unfortunately, a lot of documentation imprecisely uses it to refer to whichever Unicode encoding that particular system uses by default. On Windows and Java, this often means UTF-16; in many other places, it means UTF-8. Properly, Unicode refers to the abstract character set itself, not to any particular encoding.
UTF-16: 2 bytes per "code unit". This is the native format of strings in .NET, and generally in Windows and Java. Values outside the Basic Multilingual Plane (BMP) are encoded as surrogate pairs. These used to be relatively rarely used, but now many consumer applications will need to be aware of non-BMP characters in order to support emojis.
UTF-8: Variable length encoding, 1-4 bytes per code point. ASCII values are encoded as ASCII using 1 byte.
UTF-7: Usually used for mail encoding. Chances are if you think you need it and you're not doing mail, you're wrong. (That's just my experience of people posting in newsgroups etc - outside mail, it's really not widely used at all.)
UTF-32: Fixed width encoding using 4 bytes per code point. This isn't very efficient, but makes life easier outside the BMP. I have a .NET Utf32String class as part of my MiscUtil library, should you ever want it. (It's not been very thoroughly tested, mind you.)
ASCII: Single byte encoding only using the bottom 7 bits. (Unicode code points 0-127.) No accents etc.
ANSI: There's no one fixed ANSI encoding - there are lots of them. Usually when people say "ANSI" they mean "the default locale/codepage for my system" which is obtained via Encoding.Default, and is often Windows-1252 but can be other locales.
There's more on my Unicode page and tips for debugging Unicode problems.
The other big resource of code is unicode.org which contains more information than you'll ever be able to work your way through - possibly the most useful bit is the code charts.
Some reading to get you started on character encodings: Joel on Software:
The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets (No Excuses!)
By the way - ASP.NET has nothing to do with it. Encodings are universal.