Japanese COBOL Code: rules for G literals and identifiers? - unicode

We are processing IBMEnterprise Japanese COBOL source code.
The rules that describe exactly what is allowed in G type literals,
and what are allowed for identifiers are unclear.
The IBM manual indicates that a G'....' literal
must have a SHIFT-OUT as the first character inside the quotes,
and a SHIFT-IN as the last character before the closing quote.
Our COBOL lexer "knows" this, but objects to G literals
found in real code. Conclusion: the IBM manual is wrong,
or we are misreading it. The customer won't let us see the code,
so it is pretty difficult to diagnose the problem.
EDIT: Revised/extended below text for clarity:
Does anyone know the exact rules of G literal formation,
and how they (don't) match what the IBM reference manuals say?
The ideal answer would a be regular expression for the G literal.
This is what we are using now (coded by another author, sigh):
#token non_numeric_literal_quote_g [STRING]
"<G><squote><ShiftOut> (
(<NotLineOrParagraphSeparatorNorShiftInNorShiftOut>|<squote><squote>|<ShiftOut>)
(<NotLineOrParagraphSeparator>|<squote><squote>)
| <ShiftIn> ( <NotLineOrParagraphSeparatorNorApostropheNorShiftInNorShiftOut>|
<ShiftIn>|<ShiftOut>)
| <squote><squote>
)* <ShiftIn><squote>"
where <name> is a macro that is another regular expression. Presumably they
are named well enough so you can guess what they contain.
Here is the IBM Enterprise COBOL Reference.
Chapter 3 "Character Strings", subheading "DBCS literals" page 32 is relevant reading.
I'm hoping that by providing the exact reference, an experienced IBMer can tell us how we misread it :-{ I'm particularly unclear on what the phrase "DBCS-characters" means
when it says "one or more characters in the range X'00...X'FF for either byte"
How can DBCS-characters be anything but pairs of 8-bit character codes?
The existing RE matches 3 types of pairs of characters if you examine it.
One answer below suggests that the <squote><squote> pairing is wrong.
OK, I might believe that, but that means the RE would only reject
literal strings containing single <squote>s. I don't believe that's
the problem we are having as we seem to trip over every instance of a G literal.
Similarly, COBOL identifiers can apparantly be composed
with DBCS characters. What is allowed for an identifier, exactly?
Again a regular expression would be ideal.
EDIT2: I'm beginning to think the problem might not be the RE.
We are reading Shift-JIS encoded text. Our reader converts that
text to Unicode as it goes. But DBCS characters are really
not Shift-JIS; rather, they are binary-coded data. Likely
what is happening is the that DBCS data is getting translated
as if it were Shift-JIS, and that would muck up the ability
to recognize "two bytes" as a DBCS element. For instance,
if a DBCS character pair were :81 :1F, a ShiftJIS reader
would convert this pair into a single Unicode character,
and its two-byte nature is then lost. If you can't count pairs,
you can't find the end quote. If you can't find the end quote,
you can't recognize the literal. So the problem would appear
to be that we need to switch input-encoding modes in the middle
of the lexing process. Yuk.

Try to add a single quote in your rule to see if it passes by making this change,
<squote><squote> => <squote>{1,2}
If I remember it correctly, one difference between N and G literals is that G allows single quote. Your regular expression doesn't allow that.
EDIT: I thought you got all other DBCS literals working and just having issues with G-string so I just pointed out the difference between N and G. Now I took a closer look at your RE. It has problems. In the Cobol I used, you can mix ASCII with Japanese, for example,
G"ABC<ヲァィ>" <> are Shift-out/shift-in
You RE assumes the DBCS only. I would loose this restriction and try again.
I don't think it's possible to handle G literals entirely in regular expression. There is no way to keep track of matching quotes and SO/SI with a finite state machine alone. Your RE is so complicated because it's trying to do the impossible. I would just simplify it and take care of mismatching tokens manually.
You could also face encoding issues. The code could be in EBCDIC (Katakana) or UTF-16, treating it as ASCII will not work. SO/SI sometimes are converted to 0x1E/0x1F on Windows.
I am just trying to help you shoot in the dark without seeing the actual code :)

Does <NotLineOrParagraphSeparatorNorApostropheNorShiftInNorShiftOut> also include single and double quotation marks, or just apostrophes? That would be a problem, as it would consume the literal closing character sequence >' ...
I would check the definition of all other macros to make sure. The only obvious problem that I can see is the <squote><squote> that you already seem to be aware of.

Related

In Python (or any language) what does an "upper" function do to Hindi, Amharric and other non-Latin character sets?

Subject says it all. Been looking for an answer, but cannot seem to find it.
I am writing a web app that will store data in a database and also have language files translated into a wide variety of character sets. At various moments, the text will be presented. I want to control presentation such as spurious blank spaces at the beginning and end of strings. Also I want to ensure some letters are upper or lower case.
My question is: what happens in upper/lower case functions when the character set only has one case?
EDIT Sub question: Are there any unexpected side effects to be aware of?
My guess is that you simply get back the one and only character.
EDIT - Added Description
The main reason for asking this question is that I am writing a webapp that will be distributed and run on machines in remote areas with little or no chance to fix "on-the-spot" bugs. It's not a complicated webapp, but will run with many different language char sets. I want to be certain of my footing before releasing the server.
First of all the upper() and lower() method in python can be applied to Hindi, Amharric and non-letter character sets.
For instance will the upper() method converts the lowercase characters if an equivalent uppercase of this char exists. If not, then not.
Or better said, if there is nothing to convert, it stays the same.

Multiple regex in one command

Disclaimer: I have no engineering background whatsoever - please don't hold it against me ;)
What I'm trying to do:
Scan a bunch of text strings and find the ones that
are more than one word
contain title case (at least one capitalized word after the first one)
but exclude specific proper nouns that don't get checked for title case
and disregard any parameters in curly brackets
Example: Today, a Man walked his dogs named {FIDO} and {Fifi} down the Street.
Expectation: Flag the string for title capitalization because of Man and Street, not because of Today, {FIDO} or {Fifi}
Example: Don't post that video on TikTok.
Expectation: No flag because TikTok is a proper noun
I have bits and pieces, none of them error-free from what https://www.regextester.com/ keeps telling me so I'm really hoping for help from this community.
What I've tried (in piece meal but not all together):
(?=([A-Z][a-z]+\s+[A-Z][a-z]+))
^(?!(WordA|WordB)$)
^((?!{*}))
I think your problem is not really solvable solely with regex...
My recommendation would be splitting the input via [\s\W]+ (e.g. with python's re.split, if you really need strings with more than one word, you can check the length of the result), filtering each resulting word if the first character is uppercase (e.g with python's string.isupper) and finally filtering against a dictionary.
[\s\W]+ matches all whitespace and non-word characters, yielding words...
The reasoning behind this different approach: compiling all "proper nouns" in a regex is kinda impossible, using "isupper" also works with non-latin letters (e.g. when your strings are unicode, [A-Z] won't be sufficient to detect uppercase). Filtering utilizing a dictionary is a way more forward approach and much easier to maintain (I would recommend using set or other data type suited for fast lookups.
Maybe if you can define your use case more clearer we can work out a pure regex solution...

Regex match invalid pattern ios swift 4 [duplicate]

How to rewrite the [a-zA-Z0-9!$* \t\r\n] pattern to match hyphen along with the existing characters ?
The hyphen is usually a normal character in regular expressions. Only if it’s in a character class and between two other characters does it take a special meaning.
Thus:
[-] matches a hyphen.
[abc-] matches a, b, c or a hyphen.
[-abc] matches a, b, c or a hyphen.
[ab-d] matches a, b, c or d (only here the hyphen denotes a character range).
Escape the hyphen.
[a-zA-Z0-9!$* \t\r\n\-]
UPDATE:
Never mind this answer - you can add the hyphen to the group but you don't have to escape it. See Konrad Rudolph's answer instead which does a much better job of answering and explains why.
It’s less confusing to always use an escaped hyphen, so that it doesn't have to be positionally dependent. That’s a \- inside the bracketed character class.
But there’s something else to consider. Some of those enumerated characters should possibly be written differently. In some circumstances, they definitely should.
This comparison of regex flavors says that C♯ can use some of the simpler Unicode properties. If you’re dealing with Unicode, you should probably use the general category \p{L} for all possible letters, and maybe \p{Nd} for decimal numbers. Also, if you want to accomodate all that dash punctuation, not just HYPHEN-MINUS, you should use the \p{Pd} property. You might also want to write that sequence of whitespace characters simply as \s, assuming that’s not too general for you.
All together, that works out to apattern of [\p{L}\p{Nd}\p{Pd}!$*] to match any one character from that set.
I’d likely use that anyway, even if I didn’t plan on dealing with the full Unicode set, because it’s a good habit to get into, and because these things often grow beyond their original parameters. Now when you lift it to use in other code, it will still work correctly. If you hard‐code all the characters, it won’t.
[-a-z0-9]+,[a-z0-9-]+,[a-z-0-9]+ and also [a-z-0-9]+ all are same.The hyphen between two ranges considered as a symbol.And also [a-z0-9-+()]+ this regex allow hyphen.
use "\p{Pd}" without quotes to match any type of hyphen. The '-' character is just one type of hyphen which also happens to be a special character in Regex.
Is this what you are after?
MatchCollection matches = Regex.Matches(mystring, "-");

Are there any real alternatives to unicode?

As a C++ developer supporting unicode is, putting it mildly, a pain in the butt. Unicode has a few unfortunate properties that makes it very hard to determine the case of a letter, convert them or pretty much anything beyond identifying a single known codepoint or so (which may or may not be a letter). The only real rescue, it seems, is ICU for those who are unfortunate enough to not have unicode support builtin the language (i.e. C and C++). Support for unicode in other languages may or may not be good enough.
So, I thought, there must be a real alternative to unicode! i.e. an encoding that does allow easy identification of character classes, besides having a lookup datastructure (tree, table, whatever), and identifying the relationship between characters? I suspect that any such encoding would likely be multi-byte for most text -- that's not a real concern to me, but I accept that it is for others. Providing such an encoding is a lot of work, so I'm not really expecting any such encoding to exist 😞.
Short answer: not that I know of.
As a non-C++ developer, I don't know what specifically is a pain about Unicode, but since you didn't tag the question with C++, I still dare to attempt an answer.
While I'm personally very happy about Unicode in general, I agree that some aspects are cumbersome.
Some of them could arguably be improved if Unicode was redesigned from scratch, eg. by removing some redundancies like the "Latin Greek" math letters besides the actual Greek ones (but that would also break compatibility with older encodings).
But most of the "pains" just reflect the chaotic usage of writing in the first place.
You mention yourself the problem of uppercase "i", which is "I" in some, "İ" in other orthographies, but there are tons of other difficulties – eg. German "ß", which is lowercase, but has no uppercase equivalent (well, it has now, but is rarely used); or letters that look different in final position (Greek "σ"/"ς"); or quotes with inverted meaning («French style» vs. »Swiss style«, “English” vs. „German style“)... I could continue for a while.
I don't see how an encoding could help with that, other than providing tables of character properties, equivalences, and relations, which is what Unicode does.
You say in comments that, by looking at the bytes of an encoded character, you want it to tell you if it's upper or lower case.
To me, this sounds like saying: "When I look at a number, I want it to tell me if it's prime."
I mean, not even ASCII codes tell you if they are upper or lower case, you just memorised the properties table which tells you that 41..5A is upper, 61..7A is lower case.
But it's hard to memorise or hardcode these ranges for all 120k Unicode codepoints. So the easiest thing is to use a table look-up.
There's also a bit of confusion about what "encoding" means.
Unicode doesn't define any byte representation, it only assigns codepoints, ie. integers, to character definitions, and it maintains the said tables.
Encodings in the strict sense ("codecs") are the transformation formats (UTF-8 etc.), which define a mapping between the codepoints and their byte representation.
Now it would be possible to define a new UTF which maps codepoints to bytes in a way that provides a pattern for upper/lower case.
But what could that be?
Odd for upper, even for lower case?
But what about letters without upper-/lower-case distinction?
And then, characters that aren't letters?
And what about all the other character categories – punctuation, digits, whitespace, symbols, combining diacritics –, why not represent those as well?
You could put each in a predefined range, but what happens if too many new characters are added to one of the categories?
To sum it up: I don't think what you ask for is possible.

Unicode Character COMBINING LATIN SMALL LETTER C

What is the likelihood that I'll run into COMBINING LATIN SMALL LETTER C (U+0368) in "real life" (besides clever Scottish folk)?
I'm asking since it's in both the Unicode Block Combining Diacritical Marks and the Category Mark, Nonspacing [Mn].
As a result, it seems to gets treated the same as characters such as COMBINING GRAVE ACCENT (U+0300) by Utilities such as the ICU Transliterator (using either the suggested "NFD; [:Nonspacing Mark:] Remove; NFC" or a straight "Latin-ASCII" transliteration).
The likelihood is very close to zero, but not exactly zero. You cannot prevent anyone from using a Unicode character as he likes. There is no specific information about U+0368 in the Unicode Standard, but it has definitely been defined as a combining character that will cause a symbol (c) to be displayed above the preceding character. I would expect to find it mostly in digitized forms of medieval manuscripts, or something like that.
Using it after a space character, as in the “clever” page mentioned, is not the intended use, but not invalid either. Unicode lets you use any combining mark after any character, whether it makes sense or not.
It has no canonical or compatibility decomposition, so there is no clear-cut way to deal with in a context where you cannot, or do not want to, retain the character.
The likelihood is utterly indeterminate except to say that if you expect it not to occur, then it will occur.