Difference between several "import" eclipse code template - eclipse

In Eclipse 3.7 I've seen java code templates with several variations of the ${import} command:
${:import}
${imp:import}
${x:import}
What's the difference between them?

In the above example you have created 3 variables:
"" (ie blank)
"imp"
"x"
You can use these names to refer to the variables later on within the template. However this seems to be largely useless in the case of import statements.
To get an idea of how this might be used usefully take a look at arraymerge, which is a template shipped with Eclipse, and you will see the result variabe being used in a few places.
I suggest taking a look at the templates that ship with Eclipse and the excellent Useful Eclipse Java Code Templates question to learn a bit more.
Note: Within a template all variables must have unique names, so if you took your example above and added
${:importStatic}
You will get an error, as you have already used "" (blank) as a variable name.

Related

Missing type for additionalProperties in generated scala-play-server code

I was playing around with openapi-generator, and cant find a way to get it to generate valid scala code for scala-play-server.
I use the petstore.json I downloaded from swagger.io, and run
openapi-generator generate -i petstore.json -g scala-play-server
It seems to kinda work, except, the models it generates look like this:
case class Tag(
id: Option[Long],
name: Option[String]
additionalProperties:
)
... which, of course, isn't valid scala code, and fails to compile.
I tried adding
--additional-properties=disallowAdditionalPropertiesIfNotPresent=false
to command line as some website I googled suggested, but that didn't make any difference (and neither did changing false to true).
I guess, I could just put together a sed script, to run on all generated files and replace additionalProperties: with additionalProperties: Map[String, Any] (or just remove those lines completely - no idea why I would want them there), but thought I'd just ask first in case someone knows about an easy fix that wouldn't be this "hacky" ...
Disclaimer, I am not a scala developer, but I spend a lot of time with the open-api-generator.
It appears this is a known bug that was reported in September 2022. However, it doesn't seem to have any comments or traction. Feel free to add comments to the existing ticket. Sometimes that helps them gain visibility.
I don't know if it matters, but I tested the other scala server generators, and all of them generate the class without the additional properties. So, if you are able to use a different scala server generator, that may be a work around.
Another potential work around, if you don't ever plan to use the additionalProperties feature of OAS, would be to remove it from the mustache template. You can do this via templating. Copy the caseClass.mustache and the model.mustache templates into a directory of your choosing, and delete the references to the additionalProperties. Then, add the template directory to your CLI generator via -t/--template.
I tried using the templating method myself and it works, however you will no longer be able to use the additionalProperties feature from OAS in your schema.

Remove/Add References and Compile antique VB6 application using Powershell

I've been given the task of researching whether one can use Powershell to automate the managing of References in VB6 application and then compile it's projects afterwards.
There are 3 projects. I requirement is to remove a specific reference in each project. Then, compile projects from bottom up (server > client > interface) and add reference back in along the way. (remove references, compile server.dll >add client reference to server.dll, compile client.dll > add interface reference to client.dll, compile interface.exe)
I'm thinking no, but I was still given the task of finding out for sure. Of course, where does one go to find this out? Why here of course, StackOverflow.
References are stored in the project .VBP files which are just text files. A given reference takes up exactly one line of the file.
For example, here is a reference to DAO database components:
Reference=*\G{00025E01-0000-0000-C000-000000000046}#5.0#0#C:\WINDOWS\SysWow64\dao360.dll#Microsoft DAO 3.6 Object Library
The most important info is everything to the left of the path which contains the GUID (i.e., the unique identifier of the library, more or less). The filespec and description text are unimportant as VB6 will update that to whatever it finds in the registry for the referenced DLL.
An alternate form of reference is for GUI controls, such as:
Object={BDC217C8-ED16-11CD-956C-0000C04E4C0A}#1.1#0; tabctl32.ocx
which for whatever reason never seem to have a path anyway. Most likely you will not need to modify this type of reference, because it would almost certainly break forms in the project which rely on them.
So in your Powershell script, the key task would be to either add or remove the individual reference lines mentioned in the question. Unless you are using no form of binary compatibility, the GUID will remain stable. Therefore, you could essentially hardcode the strings you need to add/remove.
Aside from all that, its worth thinking through why you need to take this approach at all. Normally to build a VB6 solution it is totally unnecessary to add/remove references along the way. Also depending on your choice of deployment techniques, you are probably using either project or binary compatibility which tends to keep the references stable.
Lastly, I'll mention that there are existing tools such as Kinook's Visual Build Pro which already know how to build groups of VB6 projects and if using a 3rd party tool like that is an option, could save you a lot of work.

Automatic documentation of an OO MATLAB project with mtoc++/Doxygen

I have an OO project in MATLAB and would like to automatically produce some documentation.
After some research I have found a convenient tool called mtoc++ which apparently produces a documentation using Doxygen (I have no experience with).
My only question is whether in order to use the tool I need to write comments in MATLAB using a specific format (language?) so that mtoc++/Doxygen could understand and document my comments?
If so, then what this format/ language is and where I can find its description?
After correctly installing and configuring mtoc++/Doxygen, the documentation is created automatically.
If you want to define personalized comments for specific custom parameters, you can follow the instructions on this page:
http://www.ians.uni-stuttgart.de/MoRePaS/software/mtocpp/docs/tools.html
Look under the heading Configuration options for the mtoc++ filter.
What you have to do is to edit the mtocpp.conf file, located in tools/config folder, and the format you'll be using is this:
add(params) = <parameter1_name> => """Your parameter1 description text in triple quotes""";
An example would be:
add(params) = myVariable => """This variable is defined by me""";
So you can define personalized comments for your Parameters, Fields, Extra Documentation and Global Settings.
I am sure there must be other workarounds to add comments and documentation.
I hope this helps. Happy coding.

How to internationalize java source code?

EDIT: I completely re-wrote the question since it seems like I was not clear enough in my first two versions. Thanks for the suggestions so far.
I would like to internationalize the source code for a tutorial project (please notice, not the runtime application). Here is an example (in Java):
/** A comment */
public String doSomething() {
System.out.println("Something was done successfully");
}
in English , and then have the French version be something like:
/** Un commentaire */
public String faitQuelqueChose() {
System.out.println("Quelque chose a été fait avec succès.");
}
and so on. And then have something like a properties file somewhere to edit these translations with usual tools, such as:
com.foo.class.comment1=A comment
com.foo.class.method1=doSomething
com.foo.class.string1=Something was done successfully
and for other languages:
com.foo.class.comment1=Un commentaire
com.foo.class.method1=faitQuelqueChose
com.foo.class.string1=Quelque chose a été fait avec succès.
I am trying to find the easiest, most efficient and unobtrusive way to do this with the least amount of manual grunt work (other than obviously translating the actual text). Preferably working under Eclipse. For example, the original code would be written in English, then externalized (to properties, preferably leaving the original source untouched), translated (humanly) and then re-generated (as a separate source file / project).
Some trails I have found (other than what AlexS suggested):
AntLR, a language parser / generator. There seems to be a supporting Eclipse plugin
Using Eclipse's AST (Abstract Syntax Tree) and I guess building some kind of plugin.
I am just surprised there isn't a tool out there that does this already.
I'd use unique strings as methodnames (or anything you want to be replaced by localized versions.
public String m37hod_1() {
System.out.println(m355a6e_1);
}
then I'd define a propertyfile for each language like this:
m37hod_1=doSomething
m355a6e_1="Something was done successfully"
And then I'd write a small program parsing the sourcefiles and replacing the strings. So everything just outside eclipse.
Or I'd use the ant task Replace and propertyfiles as well, instead of a standalone translation program.
Something like that:
<replace
file="${src}/*.*"
value="defaultvalue"
propertyFile="${language}.properties">
<replacefilter
token="m37hod_1"
property="m37hod_1"/>
<replacefilter
token="m355a6e_1"
property="m355a6e_1"/>
</replace>
Using one of these methods you won't have to explain anything about localization in your tutorials (except you want to), but can concentrate on your real topic.
What you want is a massive code change engine.
ANTLR won't do the trick; ASTs are necessary but not sufficient. See my essay on Life After Parsing. Eclipse's "AST" may be better, if the Eclipse package provides some support for name and type resolution; otherwise you'll never be able to figure out how to replace each "doSomething" (might be overloaded or local), unless you are willing to replace them all identically (and you likely can't do that, because some symbols refer to Java library elements).
Our DMS Software Reengineering Toolkit could be used to accomplish your task. DMS can parse Java to ASTs (including comment capture), traverse the ASTs in arbitrary ways, analyze/change ASTs, and the export modified ASTs as valid source code (including the comments).
Basically you want to enumerate all comments, strings, and declarations of identifiers, export them to an external "database" to be mapped (manually? by Google Translate?) to an equivalent. In each case you want to note not only the item of interest, but its precise location (source file, line, even column) because items that are spelled identically in the original text may need different spellings in the modified text.
Enumeration of strings is pretty easy if you have the AST; simply crawl the tree and look for tree nodes containing string literals. (ANTLR and Eclipse can surely do this, too).
Enumeration of comments is also straightforward if the parser you have captures comments. DMS does. I'm not quite sure if ANTLR's Java grammar does, or the Eclipse AST engine; I suspect they are both capable.
Enumeration of declarations (classes, methods, fields, locals) is relatively straightforward; there's rather more cases to worry about (e.g., anonymous classes containing extensions to base classes). You can code a procedure to walk the AST and match the tree structures, but here's the place that DMS starts to make a difference: you can write surface-syntax patterns that look like the source code you want to match. For instance:
pattern local_for_loop_index(i: IDENTIFIER, t: type, e: expression, e2: expression, e3:expression): for_loop_header
= "for (\t \i = \e,\e2,\e3)"
will match declarations of local for loop variables, and return subtrees for the IDENTIFIER, the type, and the various expressions; you'd want to capture just the identifier (and its location, easily done by taking if from the source position information that DMS stamps on every tree node). You'd probably need 10-20 such patterns to cover the cases of all the different kinds of identifiers.
Capture step completed, something needs to translate all the captured entities to your target language. I'll leave that to you; what's left is to put the translated entities back.
The key to this is the precise source location. A line number isn't good enough in practice; you may have several translated entities in the same line, in the worst case, some with different scopes (imagine nested for loops for example). The replacement process for comments, strings and the declarations are straightforward; rescan the tree for nodes that match any of the identified locations, and replace the entity found there with its translation. (You can do this with DMS and ANTLR. I think Eclipse ADT requires you generate a "patch" but I guess that would work.).
The fun part comes in replacing the identifier uses. For this, you need to know two things:
for any use of an identifier, what is the declaration is uses; if you know this, you can replace it with the new name for the declaration; DMS provides full name and type resolution as well as a usage list, making this pretty easy, and
Do renamed identifiers shadow one another in scopes differently than the originals? This is harder to do in general. However, for the Java language, we have a "shadowing" check, so you can at least decide after renaming that you have an issues. (There's even a renaming procedure that can be used to resolve such shadowing conflicts
After patching the trees, you simply rewrite the patched tree back out as a source file using DMS's built-in prettyprinter. I think Eclipse AST can write out its tree plus patches. I'm not sure ANTLR provides any facilities for regenerating source code from ASTs, although somebody may have coded one for the Java grammar. This is harder to do than it sounds, because of all the picky detail. YMMV.
Given your goal, I'm a little surprised that you don't want a sourcefile "foo.java" containing "class foo { ... }" to get renamed to .java. This would require not only writing the transformed tree to the translated file name (pretty easy) but perhaps even reconstructing the directory tree (DMS provides facilities for doing directory construction and file copies, too).
If you want to do this for many languages, you'd need to run the process once per language. If you wanted to do this just for strings (the classic internationalization case), you'd replace each string (that needs changing, not all of them do) by a call on a resource access with a unique resource id; a runtime table would hold the various strings.
One approach would be to finish the code in one language, then translate to others.
You could use Eclipse to help you.
Copy the finished code to language-specific projects.
Then:
Identifiers: In the Outline view (Window>Show View>Outline), select each item and Refactor>Rename (Alt+Shift+R). This takes care of renaming the identifier wherever it's used.
Comments: Use Search>File to find all instances of "/*" or "//". Click on each and modify.
Strings:
Use Source>Externalize strings to find all of the literal strings.
Search>File for "Messages.getString()".
Click on each result and modify.
On each file, ''Edit>Find/Replace'', replacing "//\$NON-NLS-.*\$" with empty string.
for the printed/logged string, java possess some internatization functionnalities, aka ResourceBundle. There is a tutorial about this on oracle site
Eclipse also possess a funtionnality for this ("Externalize String", as i recall).
for the function name, i don't think there anything out, since this will require you to maintain the code source on many version...
regards
Use .properties file, like:
Locale locale = new Locale(language, country);
ResourceBundle captions= ResourceBundle.getBundle("Messages",locale);
This way, Java picks the Messages.properties file according to the current local (which is acquired from the operating system or Java locale settings)
The file should be on the classpath, called Messages.properties (the default one), or Messages_de.properties for German, etc.
See this for a complete tutorial:
http://docs.oracle.com/javase/tutorial/i18n/intro/steps.html
As far as the source code goes, I'd strongly recommend staying with English. Method names like getUnternehmen() are worse to the average developer then plain English ones.
If you need to familiarize foreign developers to your code, write a proper developer documentation in their language.
If you'd like to have Javadoc in both English and other languages, see this SO thread.
You could write your code using freemarker templates (or another templating language such as velocity).
doSomething.tml
/** ${lang['doSomething.comment']} */
public String ${lang['doSomething.methodName']}() {
System.out.println("${lang['doSomething.message']}");
}
lang_en.prop
doSomething.comment=A comment
doSomething.methodName=doSomething
doSomething.message=Something was done successfully
And then merge the template with each language prop file during your build (using Ant / Gradle / Maven etc.)

Gwt i18n > generating properties files

I'm using GWT in my stuff, and I would like to make it,
international, so I use GWT constants method.
I have a java file with defaults, and I now need to make properties files.
In a remember, there is a special thing to do (or done automagically) to generate
a kind of template where all constants are generated with empty labels for other langages.
Did I dream this ?
(using eclipse indigo to develop webapp with gwt but not gae)
[edit:]
this was not a dream, it's i18ncreator:
http://code.google.com/intl/fr-FR/webtoolkit/doc/latest/RefCommandLineTools.html#i18nCreator
but I can't make it working on windows :-(
[edit again ]
due to this issue : http://code.google.com/p/google-web-toolkit/issues/detail?id=5113
recommended solution is use i18ncreator in gwt 1.7 (!)
you should see the page on locales in GWT
I had the same issue. I was looking all over the place for the answer but could not find an answer; either in the docs or on stackoverflow.
So I asked in the GWT gitter channel and was told to use the compiler argument
-extra <destination-folder-name>
to generate the .properties files from the Interface files.
Steps in eclipse:
Select project you want to compile
[right click] -> Google -> GWT Compile
In the window that opens, open the Advanded options.
Add the following additional compiler argument -extra <destination-folder-name>
Compile
This should generate the *.properties files in the /destination-folder-name.
NOTE: This only generates the .properties files. It does not actually compile the application with all the locales for deploy.
Move the MyInterfaceExtension_*.properties to be right beside the MyInterfaceExtension.java file.
Make copies for each locale i.e. MyInterfaceExtension_fr_CA.properties, MyInterfaceExtension_fr_FR.properties, etc..
Translate them
Then run the compilation process again with out the -extra <destination-folder-name> option. Because it is not needed anymore.
This will compile with all the locales you enabled. You can now deploy the app the usual way.
Quick Tips:
When compiling for the first time in order to generate the .properties file, I commented out the locales in the module definition file so that the compiler will not sit there and compile again and again for every browser and every locale
i.e. supported_browser_count x enabled_locale_count = 5 browsers x 3 locales = 15 compilation Permutations, which is going to increase your compilation time.
Because, all I needed was that one *_en.properties file.
For the second compilation, after you copied and translated the properties files for each locale, you have to enable all the locales you want to support and compile.
Credits:
github #niloc132 : Colin Alworth
github #ibaca : Ignacio Baca Moreno-Torres
For helping me with this.
For my project, I used the i18n-Creator
http://code.google.com/webtoolkit/doc/latest/DevGuideI18n.html#DevGuidePropertiesFiles
It kind of does the opposite of what you are asking for. With the i18n-creator, you create the properties files for the various locales and run the script that is generated with the i18n-creator, and it will generate the constants interface.
I haven't heard yet of this feature in Eclipse but IntelliJ IDEA has this feature, you just create the Constants Interface class and the properties file. If you add a method in the class file it will warn you to add the property or the other way around. HTH.