Convert Zend framework website language? - zend-framework

Hello I am a newbie to Zend Framework. I want to convert a website constructed in English language using Zend Framework to Ukrainian language.
Can anyone help me out what to do?
Thanks in advance.

Make sure you website supports internationalization, so all UI strings can be localized via translate() helper and Zend_Translate.
If your website already has more than one language - in most cases you should not care about this step.
Extract all UI strings into translation resource file (Gettext .po, TMX, xliff, etc..)
Hire translator to perform actual translation for you, or do that on your own.
Deploy new resource to website and make sure the locale is getting recognized for your language (or do the manual language switch link)
Your question is very general and I'm not sure on which step you need an assistance. Generally localization into Ukrainian language should not have any special cases. Follow any of numerous HOWTOs on ZF website localization for any other languages you can find on the Internet.

Related

Translate Zend Framework website like WPML in Wordpress

I want to know if it's possible to translate a Zend Framework 1 website in a manner similar with the one implemented by WPML for Wordpress.
What I want is to make an application that can scan the website source code for translation variables, then store them in a database or a .po file.
Also please note that I am not interested in switching to another framework or using only Wordpress for my website but in a method of simple and easy translation for someone without programming skills.
What you need is:
Zend_Translate with gettext adapter
Zend_Registry
Poedit
More info here.
PoEdit http://www.poedit.net/download.php
I have used this software to create .mo files for Zend_Translate gettext adapter in one of my ZF projects.

Translate ASP pages on the fly

Recently i came into a software solution which is developed in ASP and it works only in Internet Explorer. The software is English language and therefore i need to translate it in another language in order to present it to the audience more efficiently.
The problem is that the software was developed with out using resources, and so all the words, sentences etc. that has to be translated are in the code and we have to go line by line to do the translation.
Do you know if there is an IE plugin which can translate the ASP files according to our input in any language?
Thank you in advance!!!
You may want to take a look at Google Translater https://translate.google.com/manager/ It runs on the client side and seems to translate pages well enough.

I have to redesign a website in joomla from HTML.Basically the HTML site is in 2 lanugage English and French

I have to redesign a website in joomla from HTML.Basically the HTML site is in 2 lanugage English and French.Now the problem is that there is different menus and block in both the language sites.If the menus and rest of design is same then i can easily do using Joomfish..please tell me how i can mange this.
The answer to your question really comes down to a choice between two options:
(1) Having a multi-lingual site. This type of site is manually coded to contain duplicate menu items and articles, each written "by hand" in the native language. If your site is one where the language contains nuances that would be missed by auto-translation software like JoomFish, then you better go this route. There is more planning involved for such a site.
(2) Having a single language site that can be translated to another language using a translator like JoomFish (or a dozen others). If the language in your project is not specifically nuanced, you might consider this route, as it will be FAR easier to build. Translation software like JoomFish does a pretty good job. I even use the translation built into CometChat for some of my clients, and they're pretty happy with the results. The translations aren't 100% perfect, but most web viewers understand this nowadays.
You might consider reading this article:
http://docs.joomla.org/Adding_multi-language_support
And then look at this directory:
http://extensions.joomla.org/index.php?option=com_mtree&task=listcats&cat_id=1838&Itemid=35

Help regarding JoomFish

I am new to joomla and wanted to use JoomFish for multi-lingual support. Can anyone please let me know details of how can we use JoomFish to translate the site content. Also how can we translate the content of customly developed components / modules. Also how can we translate the static content in the components/modules i.e. the label which are used statically?
Can any one provide any reference which has a good understanding of doing the above mentioned things.
Regards,
Atul
Joomfish does not do any translation, all of it has to be entered by the admin. It takes a bit of configuration - language packs have to be installed, extension content elements need to be translated, etc. Your best bet is to install it on your site and go through the tutorials.
http://www.joomfish.net/en/documentation/tutorials
There is no shortcut that could easily be entered as an answer here.

Has anybody tried the new MVC HTML5 Toolkit from Codeplex?

I saw a tweet today referring to the MVCHTML5 helpers on Codeplex. I'm wondering if
Anybody has tried this out yet?
Does it add any real significant benefit over the default HTML helpers?
What are the actual HTML5 aspects of this library?
I would definitely recommend checking it (I am a little biased as I wrote it!).
But it's just a simple DLL that you include in your MVC project and it will give you all the benefits of HTML5 input types. If the browser doesn't support it - it will just fall back to a normal textbox.
To answer your questions though, it only adds a benefit if you are looking to add HTML5 functionality to your application or website. It uses the exact same syntax and the normal HTML helpers that ASP.net MVC comes with, but this just makes life easier if you are looking to add HTML5 functionality to your site.
Here is another link regarding HTML5 and the input types: http://diveintohtml5.ep.io/
I've just been trying it out, it doesn't seem to support the Required DataAnnotations for unobtrusive client side validation