Encoding US-ASCII to UTF-8 add space character [closed] - encoding

Closed. This question needs details or clarity. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Add details and clarify the problem by editing this post.
Closed 1 year ago.
Improve this question
I'm trying to encode some log files from US-ASCII to UTF-8
I am using iconv for that.
When I encode utf-8 there is a space in the only first-line just one char.
I tried using sed but it makes the format US-ASCII in the server. When I convert it to UTF-8, there is a space again.
I hope I was able to explain my problem.

I think you have a misconception about what character encodings are, and the relationship between ASCII and UTF-8. When we store text in a computer, we have to convert it into a binary sequence according to some code - we could choose something like "0001 means A, 0010 means B" and so on. To agree which code we're using, we give them names, like "ASCII" and "UTF-8".
If you look at a binary string, you can't tell what code its author was using; the best you can do is guess, by trying different codes and seeing which ones make sense. But some strings of bits will make sense in multiple codes - and, crucially for this question, they might mean exactly the same thing in multiple codes. For instance, two codes might both say that 0001 is an A, but one code says that 1110 means "?" and the other that it means "!". If all you have is a long line of A's, it will be written exactly the same way no matter which code you use.
In the case of UTF-8 and ASCII, this isn't coincidence; UTF-8 is deliberately designed so that anything written using ASCII will have exactly the same representation when written in UTF-8. The definition of UTF-8 basically begins with "if you can represent it using ASCII, do that; if you can't, follow these extra rules".
To use a different analogy, imagine the customer asked you to make sure the text was in British English, not American English - "colour" rather than "color", and so on. If the text you want to send is "It is raining today", there is nothing you need to change - the same exact string is both American English and British English at the same time.
If your text includes characters which can't be represented in ASCII, then it is not in ASCII. In that case, you need to know what encoding it is actually in - there are many encodings which, like UTF-8, are designed to be compatible with ASCII, so the majority of characters will be the same no matter which one you try. ISO 8859-1 and its cousin Windows-1252 are very common; ISO 8859-15 possibly more so in Europe; others in other parts of the world where they're useful for writing the local language.
The extra "space" you're seeing at the start of the file is probably the so-called "Byte Order Mark", a Unicode character deliberately defined as meaning nothing, but having a different representation in different encodings. It's there to give a hint to programs which want to guess the encoding used in a piece of text, but it is not mandatory, and the string was already valid UTF-8 before it was added.

Related

Why are there multiple versions of Unicode? Why isn't everything UTF-8? [closed]

Closed. This question is opinion-based. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it can be answered with facts and citations by editing this post.
Closed 1 year ago.
Improve this question
Again and again, I keep asking myself: Why do they always insist on over-complicating everything?!
I've tried to read up about and understand Unicode many times over the years. When they start talking about endians and BOMs and all that stuff, my eyes just "zone out". I physically cannot keep reading and retain what I'm seeing. I fundamentally don't get their desire for over-complicating everything.
Why do we need UTF-16 and UTF-32 and "big endian" and "little endian" and BOMs and all this nonsense? Why wasn't Unicode just defined as "compatible with ASCII, but you can also use multiple bytes to represent all these further characters"? That would've been nice and simple, but nooo... let's have all this other stuff so that Microsoft chose UTF-16 for Windows NT and nothing is easy or straight-forward!
As always, there probably is a reason, but I doubt it's good enough to justify all this confusion and all these problems arising from insisting on making it so complex and difficult to grasp.
Unicode started out as a 16-bit character set, so naturally every character was simply encoded as two consecutive bytes. However, it quickly became clear that this would not suffice, so the limit was increased. The problem was that some programming languages and operating systems had already started implementing Unicode as 16-bit and they couldn’t just throw out everything they had already built, so a new encoding was devised that stayed backwards-compatible with these 16-bit implementations while still allowing full Unicode support. This is UTF-16.
UTF-32 represents every character as a sequence of four bytes, which is utterly impractical and virtually never used to actually store text. However, it is very useful when implementing algorithms that operate on individual codepoints – such as the various mechanisms defined by the Unicode standard itself – because all codepoints are always the same length and iterating over them becomes trivial, so you will sometimes find it used internally for buffers and such.
UTF-8 meanwhile is what you actually want to use to store and transmit text. It is compatible with ASCII and self-synchronising (unlike the other two) and it is quite space-efficient (unlike UTF-32). It will also never produce eight binary zeroes in a row (unless you are trying to represent the literal NULL character) so UTF-8 can safely be used in legacy environments where strings are null-terminated.
Endianness is just an intrinsic property of data types where the smallest significant unit is larger than one byte. Computers simply don’t always agree in what order to read a sequence of bytes. For Unicode, this problem can be circumvented by including a Byte Order Mark in the text stream, because if you read its byte representation in the wrong direction in UTF-16 or UTF-32, it will produce an invalid character that has no reason to ever occur, so you know that this particular order cannot be the right one.

When to use Unicode (aside with non-unicode!)

I haven't found much (concise) info about when exactly to use Unicode. I understand that many say best practice is to always use Unicode. But Unicode strings DO have more memory footprint. Am I correct to say that Unicode must be used only when
Printing something to screen other than local (for example debugging) use.
Generally, sending any type of text across a network with the two ends being in different locales/country
When you're not sure which to use
I think it would be beneficial if someone explained the basics (concise) of what actually happens with Unicode... am I correct to say that things get messy when :
the physical (byte) string gets sent to a machine using a representation of strings (code page, others... this is already detail although interesting) different from the sender.
The context is using Unicode in a programming language (say C++), but I hope answers to this question can be used for any encoding situation.
Also, I'm aware Unicode and NLS are not the same thing, but is it correct to say that NLS implies usage of Unicode?
P.S. awesome site
Always use Unicode, it will save you and others a lot of pain.
What you may have confused is the issue of encoding. Unicode strings do not necessarily take more memory than the equivalent ASCII (or other encoding) strings, that depends a lot on the encoding used.
Sometimes "Unicode" is used as a synonym for "UCS-2" or "UTF-16". Strictly speaking that use is wrong, because "Unicode" is the standard that defines the set of characters and their unicode codepoints. It does not as such define a mapping to bytes (or words). UTF-16, UTF-8 and other encoding take over the job of mapping the characters to concrete bytes.
The beauty of Unicode is that it frees you from restrictions and lots of headaches. Unicode is the largest character set available to date, i.e. it enables you to actually encode and use virtually any character of any halfway mainstream language in use today. With any other character set you need to think about whether it can actually encode a character or not. Latin-1 cannot encode the character "あ", Shift-JIS cannot encode the character "ڥ" and so on. Only if you're very sure you will never ever need anything other than basic Latin/Arabic/Japanaese/whatever other subset of characters should you choose a specialized encoding such as Latin-1, BIG-5, Shift-JIS or ASCII.
Unicode is the most versatile charset available and therefore a good standard to adhere to.
The Unicode encodings are nothing special, they're just a little more complex in their bit representation since they have to encode many more characters while still trying to be space efficient. For a very detailed excursion into this topic, please see What Every Programmer Absolutely, Positively Needs To Know About Encodings And Character Sets To Work With Text.
I have a little utility which is sometimes helpful in seeing the difference between character encodings. http://sodved.awardspace.info/unicode.pl. If you paste in ö into the Raw (UTF-8) field you will see that it is represented by different byte sequences in different encodings. And as the other two good answers describe, some non-unicode encodings cannot represent it at all.

Can I get a single canonical UTF-8 string from a Unicode string?

I have a twelve-year-old Windows program. As may be obvious to the knowledgeable, it was designed for ASCII characters, not Unicode. Most of it has been converted, but there's one spot that still needs to be changed over. There is a serious constraint on it though: the exact same ASCII byte sequence MUST be created by different encoders, some of which will be operating on non-Windows systems.
I'm trying to determine whether UTF-8 will do the trick or not. I've heard in passing that different UTF-8 sequences can come up with the same Unicode string, which would be a problem here.
So the question is: given a Unicode string, can I expect a single canonical UTF-8 sequence to be generated by any standards-conforming implementation of a converter? Or are there multiple possibilities?
Any given Unicode string will have only one representation in UTF-8.
I think the confusion here is that there are multiple ways in Unicode to get the same visual output for some languages. Not to mention that Unicode has several characters that have no visual representation.
But this has nothing to do with UTF-8, its a property of Unicode itself. The encoding of a given Unicode as UTF-8 is a purely mechanical process, and it's perfectly reversible.
The conversion rules are here:
http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8
As John already said, there is only one standards-conforming UTF-8 representation.
But the tricky point is "standards-conforming".
Older encoders are usually unable to properly convert UTF-16 because of surrogates.
Java is one notable case of those non-conforming converters (it will produce two 3-bytes sequences instead of one 4-byte sequence).
MySQL had problems until recently, and I am not sure about the current status.
Now, you will only have problems with code points that need surrogates, meaning above U+FFFF. If you application survived without Unicode for a long time, it means you never needed to move such "esoteric" characters :-)
But it is good to get things right from the get go.
Try using standards-conforming encoders and you will be fine.

What do I need to know about Unicode? [closed]

Closed. This question is opinion-based. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it can be answered with facts and citations by editing this post.
Closed 4 years ago.
Improve this question
Being a application developer, do I need to know Unicode?
Unicode is a standard that defines numeric codes for glyphs used in written communication. Or, as they say it themselves:
The standard for digital
representation of the characters used
in writing all of the world's
languages. Unicode provides a uniform
means for storing, searching, and
interchanging text in any language. It
is used by all modern computers and is
the foundation for processing text on
the Internet. Unicode is developed and
maintained by the Unicode Consortium.
There are many common, yet easily avoided, programming errors committed by developers who don't bother to educate themselves about Unicode and its encodings.
First, go to the source for
authoritative, detailed information
and implementation guidelines.
As mentioned by others, Joel Spolsky
has a good list of these
errors.
I also like Elliotte Rusty Harold's
Ten Commandments of Unicode.
Developers should also watch out for
canonical representation attacks.
Some of the key concepts you should be aware of are:
Glyphs—concrete graphics used to represent written characters.
Composition—combining glyphs to create another glyph.
Encoding—converting Unicode points to a stream of bytes.
Collation—locale-sensitive comparison of Unicode strings.
At the risk of just adding another link, unicode.org is a spectacular resource.
In short, it's a replacement for ASCII that's designed to handle, literally, every character ever used by humans. Unicode has everal encoding schemes to handle all those characters - UTF-8, which is more or less the standard these days, works really hard to stay a single byte per character, and is identical to ASCII for the first 7 bits.
(As an addendum, there's a popular misconception amongst programmers that you only need to know about Unicode if you're going to be doing internationalization. While that's certainly one use, it's not the only one. For example, I'm working on a project that will only ever use English text - but with a huge number of fancy math symbols. Moving the whole project over to be fully Unicode solved more problems than I can count.)
Unicode is an industry agreed standard for consistently representing text that has capacity to represent the World's character systems. All developers need to know about it, as Globalization is a growing concern.
One (open) source of code for handling Unicode is ICU - Internationalization Components for Unicode. It includes ICU4J for Java and ICU4C for C and C++ (presents C interface; uses C++ compiler).
You don't need to learn unicode to use it, it's a hell of complex norm. You just need to know the main issues and how your programming tools deal with it. To learn that, check the Galwegian's link and your programming language and ide documentation.
E.G :
You can convert any caracter from latin-1 to unicode but it doesn't work the other way for all caracters.
PHP let you now that some function (like stristr) does not work with unicode.
Python declare unicode string this way : u"Hello World".
That's the kind of thin you must know.
Knowing that, if you do not have a GOOD reason to not use unicode, then just use it.
Unicode is a character set, that other than ASCII (which contains only letters for English, 127 characters, one third of them actually being non-printable control characters) contains roughly 2 million characters, including characters of every language known (Chinese, Russian, Greek, Arabian, etc.) and some languages you have probably never even heard of (even lots of dead language symbols not in use anymore, but useful for archiving ancient documents).
So instead of dealing with dozens of different character encodings, you have one encoding for all of them (which also makes it easier to mix characters from different languages within a single text string, as you don't need to switch the encoding somewhere in the middle of a text string). Actually there is still plenty of room left, we are far from having all 2 mio characters in use; the Unicode Consortium could easily add symbols for another 100 languages without even starting to fear running out of symbol space.
Pretty much any book in any language you can find in a library today can be expressed in Unicode. Unicode is the name of the encoding itself, how it is expressed as "bytes" is a different issue. There are several ways to write Unicode characters like UTF-8 (one to six bytes represent a single character, depending on character number, English is almost always one byte, other Roman languages might be two or three, Chinese/Japanese might be more), UTF-16 (most characters are two byte, some rarely used ones are four byte) and UTF-32, every character is four byte. There are others, but these are the dominant ones.
Unicode is the default encoding for many newer OSes (in Mac OS X almost anything is Unicode) and programming languages (Java uses Unicode as default encoding, usually UTF-16, I heard Python does as well and will use or already does use UTF-32). If you ever plan to write an app that should display, store, or process anything other than plain English text, you'd better get used to Unicode, the sooner the better.
Unicode is a standard that enumerates characters, and gives them unique numeric IDs (called "code points"). It includes a very large, and growing, set of characters for most modern written languages, and also a lot of exotic things like ancient Greek musical notation.
Unlike other character encoding schemes (like ASCII or the ISO-8859 standards), Unicode does not say anything about representing these characters in bytes; it just gives a universal set of IDs to characters. So it is wrong to say that Unicode is "a 16-bit replacement for ASCII".
There are various encoding schemes that can representing arbitrary Unicode characters in bytes, including UTF-8, UTF-16, and others.

Codepages and encodings

Before anyone recommends that I do a google search on this, I have. I just need a bit more clarity around what codepages and encodings.
If I use UTF8 encoding, and use an italian code page and then a french code page, does this mean ill get different characters even though the bytes havent changed?
Joel has a nice summary of this:
http://www.joelonsoftware.com/articles/Unicode.html
And no. if I understand your question correctly it doesn't mean that.
When you're converting UTF-8 to a specific code page, it is possible that only some of the characters are going to be converted. What happens to the ones that don't get converted depends on how you call the conversion. A possible result is that the characters which could not be mapped to the code page would be converted to question mark characters.
An encoding is simply a mapping between numerical values and "characters".
US-ASCII maps the number 65 to the letter A, 32 to a space and 49 to the digit "1". (How these things are rendered is another matter.) In fact, UTF-8 does the same! But there are other values which UTF-8 treats differently to ASCII. It is a variable-length encoding, i.e. a character may be encoded with 1, 2, 3, or 4 bytes; common characters generally consume less bytes.
Plain text files, including web pages, are stored and transmitted as sequences of bytes. These bytes are supposed to represent something textual. Software applications (like text editors and web browsers) are responsible for rending the information within these files on the screen. Usually they make use of library or OS functions.
If the software assumes a different encoding to the software that created the file, the wrong characters may be displayed!
Note that it is possible to convert between different encodings; however if you convert to an encoding that does not contain a certain character, the software must make a choice as to what to use instead. This conversion often happens transparently (when you save a file with a certain encoding, whatever you've typed must be changed into that encoding).
UTF-8 includes all characters from your French and Italian code page, but the language specific code pages does not include all of each others characters.
So you can take input from each language and convert it to UTF-8 for storage, but you can not be certain that you will get the right characters if you take Italian input and show it as French.
Use UTF-8 all the way if you can.